你的位置:主页 > 视频播放 >

黄绮珊的《灯塔》原曲是《Amazing Grace》吗?

2020-04-21 | 人围观

  黄妈的《灯塔》最早出现在《最美和声》第二季(2014.07),灌音室版本颁布发表于2015.01,最后随着2015.04的《我是歌手第三季·2015巅峰会》的现场演唱而广为传达。

  搜刮“黄绮珊 灯塔 原唱”度娘百科和其他乌七八糟的网页都邑copy这段话

  

  然则凡是长了耳朵的人对比下《Amazing Grace》和《灯塔》都邑知道,固然二者都是福音歌曲的那种调调,但旋律并纷歧样,连“8小节相似”都谈不上。这个所谓的“改编自《Amazing Grace》”的“改编”的举措爆发在甚么时候?由谁完成的?

  今朝《灯塔》的签名只要“作词:梁芒”,作曲为“佚名”,说明至少中文版出世之时,《灯塔》的旋律就是已知的了,并没有哪位中国音乐人对旋律动过四肢举动(假设有,那么这位将《Amazing Grace》酿成《灯塔》的旋律改编人必然会广而告之的)。

  继续搜刮,看到一些信息

  

  而洪涛具体是甚么时分向黄妈引荐的?

  

  看这说法,应当是在黄妈参与《我是歌手》第一季(2012年事尾)之前,洪涛在“求”她上节目时,就同时引荐她唱这首歌了——那时应当还没有梁芒的中文词,那么洪涛昔时引荐黄妈唱的原曲是甚么?这个“韩国童谣”是如何一回事?

  再继续搜,本来是韩国女歌手西门卓(?)在韩国的《我是歌手》(2012.11)上唱过一首《灯塔守护人》():音频 视频

  韩国的《我歌》有人在2012年11月唱了《灯塔守护人》,那时正在策划天朝版《我歌》的洪涛看到了,就在2012年12月引荐黄绮珊来唱这首歌——时间对上了,没缺点。

  特地一提,黄妈的《灯塔》可以破案了:其原版totally就是这个西门卓《灯塔守护人》“我是歌手”现场演唱版,二者的编曲配器、起承转合都是千篇一律的——which means 中文版的音乐人没出丝毫力量,就直接把西门卓版扒了个带,填上中文词(中文词虽不是照抄,但也借用了“灯塔”“海浪”之类的意向),毫无“改编”地就让黄妈唱中文版了。

  之所以在我们能看到的一切关于《灯塔》的通稿里绝口不提“韩国《我是歌手》”“西门卓原唱”这些信息,而非要追溯到“喜闻乐见的美国福音歌曲”,说白了,还不是怕听众一眼瞧出她原样翻唱的对象是韩国人,还翻唱的“我歌”同门的呗。

  ——而就这么一个“抄编曲”抄来的歌,到了国际的音乐综艺节目就立马被捧成了喷鼻饽饽(需求大年夜嗓门,适宜综艺节目现场出后果),谭维维等浩大“唱将”立马跟上,生怕不美观众不知道自己holde得住如许的“大年夜歌”)。

标签:
Top